Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna hasta el amanecer
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé
Tendrás a tu hombre piel morena
Desde el cielo habló la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel
Ahhh, ahhh
Hijo de la Luna
De padre canela nació un niño
Blanco como el lomo de un armiño
Con los ojos grises
En vez de aceituna
Niño albino de luna
Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo cayo
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel
Ahhh, ahhh
Hijo de la Luna
Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
¿de quién es el hijo?
Me has engañao fijo
Y de muerte la hirió
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel
Ahhh, ahhh
Hijo de la Luna
Y en las noches que haya luna llena
Será porque el niño esté de buenas
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna Перевод: Дурак тот, кто не понимает.
Одна легенда рассказывает,
Как юная цыганка
Умоляла луну.
Плача, просила она до рассвета
Выйти замуж за цыгана
"Твой мужчина будет иметь смуглую кожу,-
Говорила полная луна с неба,
Но взамен я хочу
Получить твоего первенца,
Который будет у вас с ним,"
Тот, кто жертвует своим ребенком,
Чтобы не быть одиноким,
Не будет его
Сильно любить
Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не можешь найти свою любовь,
Которая сможет сделать тебя женщиной.
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты намерена делать
С ребенком из плоти?
Ах, Ах
Сын Луны
От отца со смуглой кожей родился ребенок
Белый, словно брюхо горностая,
С серыми глазами
Вместо оливковых,
Белый ребенок Луны
"Будь он проклят!
Это не сын цыгана,
И ты не уйдешь безнаказанно"
Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не можешь найти свою любовь,
Которая сможет сделать тебя женщиной.
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты намерена делать
С ребенком из плоти?
Ах, Ах
Сын Луны
Цыган, веря в то, что он опозорен,
Шел на свою жену с ножом в руке:
"Чей это ребенок?
Я уверен, ты изменила мне!"
И смертельно ранил ее.
После поднялся он на гору
С ребенком на руках
И оставил его там
Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не можешь найти свою любовь,
Которая сможет сделать тебя женщиной.
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты намерена делать
С ребенком из плоти?
Ах, Ах
Сын Луны
А ночами, если луна полная,
Значит, ребенкок счастлив.
А если ребенок плачет,
Луна идёт на убыль,
Чтобы сделать для него колыбель.
А если ребенок плачет,
Луна идёт на убыль,
Чтобы сделать для него колыбель |